Увайсці
⎕ ⍆
X
2 45%
4.4
6
43
3m.
x2
2017-10-10 00:00
00:00
Пачаць гульню 20
⏎ Да апошняга фільтра

Падобныя галаваломкі

Вырашаны раз 169 Рэйтынг 4.9
03:07
x2
2018-12-16 18:12
2 30%
Вырашаны раз 206 Рэйтынг 4.8
03:56
x2
2015-10-28 00:00
2 38%
Вырашаны раз 179 Рэйтынг 4.9
03:16
x2
2015-10-28 00:00
2 32%
Вырашаны раз 163 Рэйтынг 4.8
03:30
x2
2015-10-28 00:00
2 42%
emilijag46 26
2017-10-10 09:12
:);) :D

Падабаецца + 0     0
SDFGHJ 50 Solver Rank
2017-10-13 22:29
Стихи про восстанавливающее слово :);)

"Всем привет! Я - .........!
Я не какой-то там босяк.
Я есть барон восстановитель,
Не то, что кислород грабитель.
Его я легче раза в два,
Но ядовит я, вот беда,
Зато в воде я растворюсь
И с кислотою подружусь,
Но не люблю я, когда мне,
Твердят: «нет цвета на лице!»
Теперь прощайте, мне пора,
Не забывайте про меня!"
(Автор Алёна Лав)

Спасибо :)rose

Падабаецца + 3     3
nettaly 52  2017-10-13 22:55 + 4
Впервые
SPOILER
аммиак
в чистом виде выделил Джозеф Пристли (англ. Joseph Priestley; 13.03.1733 - 06.02.1804; священник, естествоиспытатель, химик, философ, общественный деятель; открыл кислород) в 1774 г. и дал ему название "щелочной воздух".
Название происходит от оазиса
SPOILER
Аммона
(Северная Африка), находящемуся на "транспортном узле" караванов. Под палящим солнцем продукты жизнедеятельности животных разлагаются очень быстро, и один из результатов этого процесса -
SPOILER
аммиак
.
Другие полагают, что название химического соединения происходит от древнеегипетского "
SPOILER
амониан
". Это последователи древнего божества -
SPOILER
Амона
- которые, проводя различные ритуалы, вдыхали
SPOILER
нашатырь
- если его нагреть, из него испаряется
SPOILER
аммиак
.
В медицине широко применяется
SPOILER
нашатырный спирт
- говорят, его резкий запах ощущается даже теми, кто лишён обоняния - дело в его специфическом воздействии на рецепторы слизистой оболочки носа.
SDFGHJ 50 Solver Rank  2017-10-13 23:53 + 1
Очень интересно,прочитала с удовольствием! :)yahoo
Спасибо,Nettaly :)roseroserosedrinks
nettaly 52  2017-10-13 23:55 + 1
drinks
Clavik02062009 18
2017-12-18 17:42
ignatacutekrutopodmig очень понравился

Падабаецца + 0     0
sobol7121 16
2018-06-29 15:55
"*****" в переводе с японского переводится как "КОРОТКАЯ ПЕСНЯ". Вот пример:

На северном берегу,
Где ветер, дыша прибоем,
Летит над грядою гор,
Цветёшь ли ты, как бывало,
Шиповник, и в этом году?".

Когда я жила на Сахалине, увлекалась японской культурой, поэзией, стилем жизни. Обожаю Ларису Рубальскую - знатока и переводчика с японского.


Падабаецца + 3     0
Калі Вы знайшлі недакладны, альбо памылковы пераклад элементаў інтэрфейсу сайта, калі ласка паведаміце: @GrandGames
:)
Вярнуць згорнутае акно